Dernier article
Mes lectures 2024, 3e trimestre
Je suis assez fière de pouvoir dire et annoncer que je tiens cette résolution prise en début d’année. Je voulais lire au moins 1 livre par mois pour m’enrichir et surtout abandonner cette mauvaise habitude de scroller avant de me coucher. L’été n’a pas essoufflé cette envie et ce plaisir et j’ai poursuivi avec 3 nouvelles lectures. La force des discrets, ou comment arrêter de culpabiliser Aujourd’hui, je peux le dire : je suis introvertie
Un brin British
Aujourd’hui un nouveau look composé de pièces acquises pendant les soldes. Un motif tartan sur une jupe, des clous sur un top et me voilà
Quelques fleurs en attendant le printemps
Je ne suis pas Miss Météo et loin d’égaler Charlotte Lebon, mais ici je vous parle quand même très souvent du mercure et de la
Some flowers just before the spring time
I’m not a weather girl and I’m far from the funny and beautiful Charlotte Lebon, but here I speak very often about the mercury and
Camel
Il fait froid, très froid, très très froid ! Mais ce n’est pas pour autant que je vais laisser tomber mes petites jupes. Pendant les
Camel
It’s cold, very cold, very very cold! But it doesn’t mean that I’ll drop my little skirts. During the pre-sales held by few stores a
Melle Tricot a scraf… for me !!
It’s getting really cold again and what a great opportunity to get out the latest knitting I finished: a white braided scarf. Well, I know
Melle Tricot une écharpe… pour moi !!
Ça y est, il a recommencé à faire vraiment froid et quelle belle occasion de sortir le tout dernier tricot que j’ai terminé : une
Before it’s getting cold
Here is a mid-season outfit. And yes, I think I got it. A few months ago, I was desperate because I didn’t know how to
Avant qu’il ne recommence à faire vraiment trop froid…
Voici une tenue de mi-saison. Et oui, je crois que je tiens le bon bout là. Alors qu’il y a quelques mois, j’étais en plein
Night flowers
I keep in my tracks: my finds of sales. I don’t know what you think about this edition, but I find the treasure caves are
Fleurs de nuit
Je continue dans ma lancée : mes trouvailles des soldes. Je ne sais pas ce que vous pensez de cette édition, mais je trouve que
Saffron
No word in two weeks, this isn’t the best start for this new year. And you’ll ask « And the sales? ». All bloggers are talking about
Safranée
Deux semaines de silence radio, ce n’est pas le meilleur commencement pour cette nouvelle année. Et vous allez me demander : « Et les soldes ?
Recette Tupitup böreï>
Tupitup böreï. Tupiquoi ? Hein ? Comment ?? Tu peux répéter ? Ne cherchez pas, ça n’existe nulle part ailleurs… En tous cas sous ce
2011 very first look
The last 2010’s outfit but also the look first 2011’s outfit, this is my outfit’s Eve. I haven’t got realized immediately, but the first thing
2011 very first look
Dernier look 2010 mais aussi tout premier look 2011, c’est là ma tenue du Réveillon. Je ne m’en suis pas rendue compte tout de suite,
·•●★* Une belle et heureuse année *★●•·
Je ne suis pas très originale, mais je ne peux échapper aux vœux en ce premier jour de l’année… J’espère que vous avez passé un
Sober fot the end of this year
This is my last article of the year, and I will not make a fashion retrospective over the past year, I’m too afraid of the
Sobre à souhait pour cette fin d’année
Voici le dernier article de l’année, et je ne vais pas faire de rétrospective modesque sur l’année écoulée j’aurai bien trop peur du résultat… Alors
The litthle turquoise soldier
That’s it, today I return to the office after a few days off. Besides, I don’t understand how I could have become ill as I