Dernier article
Mes astuces d’experte en tricot #2
Après la vidéo des 5 astuces pour démarrer son apprentissage du tricot, je te propose aujourd’hui 5 nouvelles astuces et on va se concentrer sur les questions de matériel. 5 Astuces pour faire les bons choix de matériels de tricot Astuce N°1 – Évite les aiguilles en métal Ça fait presque 15 ans que j’ai pris mes premières aiguilles à tricoter en main et j’ai maintenant mes aiguilles préférées. Elles sont en métal mais ce
Prête pour la rentrée
Aujourd’hui, plus de 12 millions d’enfants et adolescents font leur rentrée. J’ai quitté l’école il y a déjà bien longtemps, mais c’est aussi l’occasion pour
Santorini What eat and tested restaurants at Fira
When I travel, I like discovering culinary specialities. And I could say that sometimes I choose my vacations according their culinary specialities… When I go
Que manger, et les adresses testées à Fira
Quand je voyage, j’aime découvrir les spécialités culinaires. Et j’irai encore plus loin en affirmant qu’il m’arrive de choisir mes destinations selon les spécialités culinaires…
Santorini Our lunch at Oia
After visiting the city – and when heat became unbearable, we looked for a place to have lunch. There are a lot of restaurants in
Le café suspendu à Oia
Une fois qu’on a visité la ville – et qu’on n’en pouvait plus de la foule et de cette chaleur, on a cherché un lieu
Oia, ou la ville au décor de carte postale
C’est de la ville d’Oia que nous tirons cette image collective que nous avons tous en tête des corniches grecques avec les maisons aux façades
Santorini Oia, the most beautiful view of the island
If Greek white houses with blue roofs are famous, it should be thanks to Oia. I think the best moment to visit the city is
Knit Emilie’s wrap-over top, sleeves
Last steps for the wrap-over top made for the bride-to-be! After finishing the front/back part, I started knitting sleeves.
Tricot Le cache-cœur d’Émilie, les manches
Dernière ligne droite pour la réalisation du cache-cœur pour la future mariée ! Après la finalisation du devant/dos, j’ai donc attaqué les manches.
Entre Fira et Oia
Pour celles et ceux qui aiment les randonnées, il y a un parcours qui relie Fira à Oia. 16 km séparent les 2 villes via
Santorini Between Fira and Oia
For those who like hiking, there is a hinking trail from Fira to Oia. There are 16 km between the 2 cities with this track
Tricot Le cache-cœur Émilie, la suite
Il y a quelques jours, je vous parlais de mon projet original : le cache-cœur pour la future mariée nommée Émilie. L’ouvrage avance plutôt bien,
Knit Émilie’s wrap-over top
A few days ago, I share with you my on-going project : the wrap-over top for the bride-to-be named Émilie. I keep going on knitting
Santorini Fira’s old port
I’m going on my storytelling about my vacation in Santotini island and today I’m talking about Fira’s old port. Fira is up a cliff but
Le vieux port de Fira
Je continue la série consacrée à mon séjour à Santorin que j’ai réalisé début Juin et aujourd’hui je vous emmène au vieux port. Comment accéder
Santorini Fira, the capital city of the island
I started the summer season a bit earlier this years as I quited job and I decided to take a week off to go away
Fira, la capitale de l’île
Dans un contexte un peu particulier parce que je changeais de boite, j’ai commencé la saison estivale un peu plus tôt cette année en prenant
Tricot La commande spéciale d’une future mariée
Je l’ai dit mais j’ai eu du mal à tenir ma résolution que revenir sur le blog pour le faire (re)vivre car un nouveau projet
Knit Special order by a bride-to-be
I said it but I had difficulties to keep my word and come back here to feed the blog but I had a opportunity that
Knit for babies Soft blanket
My friends have children and I knit. Is it a cause and effect? No… well almost. I love knitting and I love making my friends